Znamení zvěrokruhu Střelec Štír Váhy Panna Lev Kozoroh Vodnář Ryby Beran Býk Blíženci Rak POLSKIFRANCAISDEUTSCHENGLISHČESKY
Návrat na hlavní stranu
Sobota 24. května 2025 (08:30 hodin)

Dnešní znamení zvěrokruhu: Blíženci
Jana - blahopřejeme !
Z kalendáře zvířat: Ferda

Fulltext
 

Archiv - Protokoly 1881, číslo jednací 211.

Den přijetí (zaevidování): [28/3] 28.03.1881
Datum a číslo na listině: -
Předmět:

Spaček Josef N[umero] l[oco] 36 aus Slepotic bittet um die Erwirkung der Mitbestättigung des Vertrages d[e dato] 15 Mai 1862. von der h[ohen] Direction der Aktiengesellschaft der Gutsinhabung Pardubic in Wien über eine inter der Verwaltung der privil[egirten] öster[reichischen] Nationalbank von der Herrschaft Pardubic erkaufte Grundfläche Par[zellen] N[umero] 409 [et] 410 pr 564 □ Kl[a]fter und um die Legalisirung der Firmazeichnung, sowie auch auf dem Vertrage d[e dato] 25 Sept[em]ber 1867 über erkaufte Grundfläche Parc[ellen] N[umero] 284 pr 322 □ Klafter.

Josef Špaček ze Slepotic, č. p. 36, prosí ředitelství Akciové společnosti držitelů statku Pardubického ve Vídni o potvrzení a ověření resp. legalizaci firemního podpisu ze strany správy privilegované rakouské Národní banky, a to na smlouvě ze dne 15. května 1862 na odkoupené panské pozemky na parcelách č. 409 a 410 o celkové výměře 564 sáhů čtverečních, a na smlouvě ze dne 25. září 1867 na odkoupené panské pozemky na parcele 284 o výměře 322 sáhů čtverečních.

Způsob vyřízení:

Mit Bericht der Direction zur Bestättigung vorgelegt

Společně se zprávou předloženo ředitelství k vyřízení

Datum vyřízení: 30/3 30.03.1881
Datum expedice: 3/4 03.04.1881

Archivní fond: SOA Zámrsk, NAD 377 Velkostatek Pardubice 1494-1952, inv. č. 464 Jednací protokoly 1879-1881, kniha 444

Autorem transkriptu a překladů (označeny barevně) je Mgr. Kryštof Kouřil, Ph.D.

zdroj: HISTORIE.cz

Copyright 1998-2025 © www.infoSystem.cz,
součást prezentačního a rezervačního systému Doménová koule

Jsou-li májové hřiby červivé, bude suché léto.
Májová vlažička - naroste travička, májový deštíček - poroste chlebíček.
Mokrý máj, v stodole ráj, studený máj, také ráj.
V máji by ani hůl pastýřova neoschla.
Májová kapka platí za dukát.
Chladno v máji, mlžné večery a noce - hojnost sena a ovoce.
Filipa Jakuba déšť - to zlá zvěsť.
Májová voda vypíjí víno.
Na mokrý květen přichází suchý červen.
Když máj vláhy nedá, červen se předá.
 
24.5.2001: Poslanecká sněmovna zamítla návrh zákona umožňující vyvlastnit pozemky v plánovaných průmyslových zónách.

Zítra Pozítří
Zdroj: www.meteopress.cz