Herr JUD Johann Žak Landesadvokat in Pardubic überreicht den zwischen dem Herrn Baron Drasche von Wartinberg Besitzer der Herrschaft Pardubic und dem Eheleuten Wenzl und Amalia Kudrnač abgeschlossenen Vertrag über den Verkauf der Mikolowicer Ziegelei sammt 8 Joch 622 □ Kl[after] Grundstücken zur Besorgung der Fertigung vom Herrn Verkäufer.
Pan JUDr. Jan Žák, zemský advokát v Pardubicích, zasílá smlouvu o prodeji mikulovické cihelny včetně pozemků o výměře 8 jiter 622 sáhů čtverečních, uzavřenou mezi panem baronem Drasche von Wartinberg, držitelem panství Pardubice, a manželi Václavem a Amálií Kudrnáčovými, a sice k zajištění podpisu pana prodávajícího.