Znamení zvěrokruhu Střelec Štír Váhy Panna Lev Kozoroh Vodnář Ryby Beran Býk Blíženci Rak POLSKIFRANCAISDEUTSCHENGLISHČESKY
Návrat na hlavní stranu
Sobota 24. května 2025 (04:22 hodin)

Dnešní znamení zvěrokruhu: Blíženci
Jana - blahopřejeme !
Z kalendáře zvířat: Ferda

Fulltext
 

Historie obce Brniště [ Historie (archivní dokument) ]

Historie o obci

Obec Brniště se v pramenech poprvé připomíná v roce 1352. Tehdy zde hospodařili příslušníci rodu Blektů z Útěchovic. Blektové svého času patřili k manům pánů z Vartenberka. Proto v roce 1359 vykonával vrchnostenská práva Vaněk z Vartenberk a, když podával plebána z Brniště jako faráře ke kostelu ve Svébořicích. Pravděpodobně již v této době stál v Brništi kostel sv. Mikuláše, i když první oficiální zmínka je až z roku 1384. Blektové drželi své zdejší statky do začátku 17. Století. Později se majiteli stali například Hyršpergárové z Königsheimu, Albrecht z Valdštejna, Liechtensteinové a Hartigové.

Součástí Brniště je Hlemýždí. Kdysi samostatná ves se poprvé připomíná v roce 1540. Patřila k panství Valtinov. V Hlemýždí stávalo šlechtické sídlo - tvrz. V roce 1567 je zmiňována Anna Elznicová z Útěchovic na Hlemýždí ("Anna Elzniczowa z Autiechowicz a w hlemegzdj"). Později tvrz zanikla.

Brniště je v současnosti sídlem samosprávy také pro obce Luhov a Velký Grunov. Obě obce se v pramenech objevují v roce 1544, resp. 1543. Vrchností zde byli majitelé stráže a hradu Vartenberk. Od roku 1633 sdílejí společný osud s Brništěm v jediném panství.

Historie o jménu

Brniště - podoba názvu obce prošla následujícím vývojem: Brumis (1352), Brums (1359), Brnyss (1369, 1397, 1398), Brumis alias Brnyess ( 1384 - 1405), Brniss (1404), Brnyess (1409, 1418), Brunys (1418), Brnisstie (1540), grunty Brništské, k brništi, z Brniště, k půhonu Brništských (1541), ve vsi Brysenu (1612), Brnisste (1630), Brnisstie (1633), Prynetz (1654), Brins (1720), Brims, Brins (1834), úřední název česky: Brniště (Brniš), německy: Brims (1854)
Jméno Brniště vzniklo příponou -išče> -iště ze základu brn-, který má význam jako "bláto", "kal" a velmi se podobá dnešnímu slovu hliniště.

Hlemýždí - Ssneckendorff (1540), mezi, kteréž dělí grunty Brništské od Hlemejžstkých (1541), Hlemejždí (1546), w hlemegzdj (1567), Ssnekendorf ginacz hlemeždie (1587), na Šnejendorfě (1603), Schneckendorf (1790, 1834).
Jméno je odvozeno od Hlemýždě, Šneka, snad přezdívky pro pomalého člověka. Ves Hlemýžďova.

UMÍSTĚNÍ

DALŠÍ INFORMACE: http://www.brniste.cz

AKTUALIZACE: uživatel č. 685 org. 2, 06.10.2004 v 10:34 hodin
Copyright 1998-2025 © www.infoSystem.cz,
součást prezentačního a rezervačního systému Doménová koule

Jsou-li májové hřiby červivé, bude suché léto.
Májová vlažička - naroste travička, májový deštíček - poroste chlebíček.
Mokrý máj, v stodole ráj, studený máj, také ráj.
V máji by ani hůl pastýřova neoschla.
Májová kapka platí za dukát.
Chladno v máji, mlžné večery a noce - hojnost sena a ovoce.
Filipa Jakuba déšť - to zlá zvěsť.
Májová voda vypíjí víno.
Na mokrý květen přichází suchý červen.
Když máj vláhy nedá, červen se předá.
 
24.5.2001: Poslanecká sněmovna zamítla návrh zákona umožňující vyvlastnit pozemky v plánovaných průmyslových zónách.

Zítra Pozítří
Zdroj: www.meteopress.cz